Vacaciones
"No venga aquí con su familia. Venga con su amante"
Le referí al Sr. Pendergast que esa es la sorprendente inscripción que, en piedra, preside la entrada del hotel Adriana, en Split, y es debidamente traducida del croata a la lengua usual del viajero por el portamaletas del establecimiento - siempre y cuando la lengua a usuar sea el italiano o el alemán - con un giño pícaro.
Puede que...ejem....tenga razón... - contestó él -...si consideramos que las vacaciones son placer y no una estación más de un particular via crucis.
Y siguió pulverizando pulgones.
Le referí al Sr. Pendergast que esa es la sorprendente inscripción que, en piedra, preside la entrada del hotel Adriana, en Split, y es debidamente traducida del croata a la lengua usual del viajero por el portamaletas del establecimiento - siempre y cuando la lengua a usuar sea el italiano o el alemán - con un giño pícaro.
Puede que...ejem....tenga razón... - contestó él -...si consideramos que las vacaciones son placer y no una estación más de un particular via crucis.
Y siguió pulverizando pulgones.

